5/31/2003

時差出勤が認められる
시차제 출근이 허용되다
バスの本數が少ない
버스 대수가 적다
一本で來られる
한 번에 올 수 있다
有意義なすごし方
유익하게(뜻있게) 보내는 방법
ぎゅうぎゅうづめ
콩나물 시루
つりかわにつかまる
손잡이를 잡다
タクシ-をひろう
택시를 잡다
あしたからストだ
내일부터 파업이다
交通費がかからなくていい
교통비가 안 들어서 좋다
通勤地獄から逃れる
출퇴근 지옥에서 벗어나다
會社持ち
회사 부담
聞き流す
한 귀로 듣고 한 귀로 흘리다
取り替えてもらう
교환하다
目移りする
눈이 쏠리다(관심이 가다)
勉强させていただいて
싸게 해서
よくお似合いだ
잘 어울리다
輕くて步きやすい
가벼워서 걷기 편하다
在庫が切れる
재고가 다 떨어지다
リボンをつける
리본을 달다

(www.donga.com 2003-05-30)

No comments: