1/15/2004

-겠-推量、蓋然性): 내일은 비가 오겠어요. 明日は雨が降る〈来る)でしょう。

婉曲) 이번 일요일에 전화 드려도 되겠습니까? 今度の日曜日にお電話を差し上げてもよろしいでしょうか。

丁寧さ、謙譲): 잘 알겠습니다. よく分かりました。かしこまりました。도무지 모르겠는데요. まるで分からないのですが。

意思): 내일 극장에 가시겠어요. あした劇場にいらっしゃいますか。

No comments: